China News

Jun. 16th, 2011 09:44 am
robby: (Default)
[personal profile] robby
Here's an English language news story from "China News" about Michelle Obama's recent fund raising trip to San Francisco. The translation into English is about the worst I've seen, so bad that it borders on being hilarious.

http://www.cnkeyword.info/u-s-first-lady-to-help-the-obama-campaign-fund-raising-spending-money-to-be-awarded/

Date: 2011-06-16 09:28 pm (UTC)
From: [identity profile] sammason.livejournal.com
I dispute 'borders on'! It just plain *is* hilarious. So bad that in places I couldn't even work out what they were talking about.

Date: 2011-06-16 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] robby.livejournal.com
To quote from Michelle Obama's misericordiam: “From early morning to late at night, your president at work every day. Hardship and anxiety to climb up his wrinkled face, we never like this need your support.”

Do you suppose the writer simply ran the Chinese text through bad translation software?

Date: 2011-06-17 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] sammason.livejournal.com
Yes. Perhaps they even did that deliberately in order to undermine the content.

Profile

robby: (Default)
robby

June 2024

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23 242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 3rd, 2025 03:14 am
Powered by Dreamwidth Studios